Actualizar la identidad, Antonio Núñez

/ 1 junio, 2016

Antonio Núñez (Camagüey, 1971), se graduó de pintura en el Instituto Superior de Arte (ISA) en 1998 y desde 2001 vive y trabaja en Aachen, Alemania. Su obra pictórica, muchas veces de gran formato y expandida al espacio como objeto de carácter tridimensional, tiene algo que invita a la transgresión. En ella se destaca un constante desafío irónico a nuestra forma habitual de mirar. Además, en la sutileza óptica de sus claroscuros y la superposición de pequeños planos de color, trabajados de manera hiperrealista, hay un juego sarcástico que consiste en contaminar sistemáticamente la relación figura-fondo, propiciando al mismo tiempo la ilusión de algo en lo que creemos, pero no es.

(…) ¿Hubo algún hecho en concreto que te llevó a pensar que tu trabajo como artista no podía cambiar la realidad?

Antes de pensar en un hecho concreto no podemos olvidar que crecimos con una actitud militante. De pioneros. Lo mismo hacíamos trabajo voluntario que recogíamos la cotización, o teníamos preparación militar con 12 años, o recolectábamos tomates. Todo ese proceso, debo confesar, lo disfruté mucho porque mis padres estaban bien integrados en el proceso de la Revolución y eso me influyó como persona y, más tarde, como estudiante de Artes Plásticas. A finales de los ochenta y en los noventa todo era más espontáneo, natural. Actualmente, pienso que podemos influir en un contexto cercano. Pienso que el arte, o lo que yo ejerzo, lo proyecto y creo algo personal. Es como hacer un retrato de uno mismo y compartirlo con otros. Mientras las Artes Plásticas se consuman como producto desde galerías y museos o eventos artísticos, será limitado su acceso al gran público. Por eso, creo que no debemos necesariamente pensar si es arte o no. Pero para mover algo socialmente se necesita de otras plataformas y estrategias para hacer arte. Me refiero o pienso en Internet, o cómo una simple caricatura puede influir toda una política, no solo nacional, sino internacional.

(…) Pero lo que yo extraño de esos años es la espontaneidad. Hoy los artistas son más “profesionales”, pero más bien para crearse etiquetas o gavetas donde es fácil buscar. Cuando se quiere organizar un evento de arte no hay que pensar porque cada uno está clasificado. Por eso me resulta incómodo leer a artistas que se consideran políticos líricos o políticos con habilidades poéticas para construir un discurso. Ahora me río mucho y pienso en la canción de Calle 13: “tú dices poco porque sabes poco…” Quizás esto podría ser otra clasificación. Creo que en estos tiempos la crítica, lo mismo en Cuba que en Europa, no polemiza, no provoca, o irrita muy poco. Yo lo llamo “actitud Ikea”.

En tus primeras producciones, como la serie J-AULA, intentas deconstruir la memoria colectiva y su papel en la formación de la identidad cubana. ¿Qué fue lo que te movió entonces a realizar este tipo de investigación?

Sobre deconstruir la identidad cubana, o sobre el tema de la memoria colectiva, creo sinceramente que es un constructo más ideológico, o de origen religioso, o de sistema medieval, socialista o capitalista. Da igual. Lo importante para mí es que cualquier sistema o proyecto, en el mejor de los casos, casi siempre olvida la individualidad. Por eso no comparto la idea etnólogo y sociólogo cubano Fernando Ortiz de que somos un ajiaco. Yo prefiero pensar que somos un collage. Un ajiaco puede convertirse en una receta. De hecho, creo que el arte cubano sufre mucho por convenciones como estas. Un collage es algo vivo que desecha y toma según el tiempo y el lugar donde habita. Pero más interesante para mí es que se trata de un método que incluye, un método donde todo es posible, un método que no excluye, sino integra. Por eso, la serie J-AULA cuestionaba, desde lo personal, los espacios donde un ser humano –en especial yo como cubano– puede sentirse enjaulado. Fue como un paneo, o una paleta, de donde provenía mi generación. (…)

Related Post

Publicidad

  • Editor in Chief / Publisher

  • Executive Director

  • Executive Managing Editor

  • Art Director

  • Editorial Director / Editor

  • Design & Layout

  • Translation and English copyediting

  • Spanish copyediting

  • Commercial director & Public Relations / Cuba

  • Web Editor

Publicidad

Boletín de Noticias Art OnCuba

* Este campo es obligatorio